Català Carlos Moreno cmoreno8@gmail.com c_moreno8@bulmalug.net 2005-04-03 Primera edició de la traducció de Pandion en català. Aquesta traducció fa referència al client de missatgeria instantània Pandion 1.4. Si us plau, si aquesta traducció no es correspon amb la versió que esteu utilitzant potser que la versió hagi canviat però no la traducció. Poseu-vos en contacte amb l'equip de suport de Pandion o amb mi mtjançant les meves dades. Si voleu ampliar la traducció per a noves versions sou lliures de fer-ho i s'ho us agrairà. This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ or send a letter to: Creative Commons, 559 Nathan Abbott Way, Stanford, California 94305, USA. Un moment si us plau Desconnectat del servidor Reconnectar o Canviar les opcions de la connexió Afegir una persona a la teva llista de contactes o Configurar els transports de la xarxa Desconegut Benvingut a ${0}! ${0} és en línia ${0} Llista de Contactes Absent per més de 5 minuts Absent per més de 30 minuts Llista de contactes L'arxiu no conté dades vàlides. Tots els contactes de l'arxiu ja són a la teva llista de contactes. Aquestes adreces seran afegides a la teva llista de contactes: ${0} Esteu segurs que voleu afegir aquestes adreces a la vostra llista de contactes? Per a importar la teva llista d'amics d'AIM, el transport AIM ha de ser registrat. El transport ha de estar també actiu. Vés al menú Eines i escolleix Transports per a veure l'estat del transport AIM. Per a importar la teva llista d'amics de MSN, el transport MSN ha de ser registrat. El transport ha de estar també actiu. Vés al menú Eines i escolleix Transports per a veure l'estat del transport MSN. Per a importar la teva llista d'amics de Gadu-Gadu, el transport Gadu-Gadu ha de ser registrat. El transport ha de estar també actiu. Vés al menú Eines i escolleix Transports per a veure l'estat del transport Gadu-Gadu. ${0} t'ha invitat la sala de conferències: ${1} Vols unir-te a aquesta sala de conferències? La connexió al servidor de missatgeria instantània ha fallat. &Arxiu &Obrir els meus Arxius Rebuts &Exportar Llista de Contactes... &Importar Llista de Contactes... Canviar el meu &missatge d'estat... &Lliure Per Parlar &Disponible &Ocupat A&bsent Absència &Estesa &Invisible &Fora de línia El meu &estat &Desconnectar S&ortir A&ccions &Incloure un contacte... Incloure un &grup... &Unir-se a una sala de conferències... &Crear una sala de conferències... Canviar la meva &contrasenya... &Editar el meu perfil... Canviar el meu &avatar... &Eines &Transports &Capçaleres i alertes &Plug-ins Administració del &Servidor &Trànsit de xarxa &Vista &Detallat &Compacte &Llenguatge &Sempre a dalt &Opcions A&juda &Manual en línia &Fòrum de Suport &Contacta'ns &Sobre &Sobre ${0} &Opcions Actualitzant ${0} Informació de l'Usuari Sobre ${0} Signar - ${0} Cercar o Afegir un Contacte Canviar el teu Avatar Sales de Conferències Crear una Sala de Conferències Invitar Contactes Altres Serveis de Conferències Consola Baixar Emoticons Emoticons Detalls dels Emoticons Enviar Fitxer a ${0} Rebre Arxiu de ${0} Missatge de Grup Transports Altres Transports Visualitzador de Capçaleres ${0} - Historial de Missatges Plug-ins Plug-ins Canviar Contrasenya Opcions Administració del Servidor Missatge d'Estat Informació d'Usuari Crear Grup Renombrar Grup Renombrar Contacte Demanar Autorització Iniciar Sessió - ${0} Instal·lant ${0} Fons de Pantalla Baixar Fons de Pantalla Aquest disseny d'emoticons ja ha sigut instal·lat. El directori per a rebre arxius ha sigut esborrat. Vols instal·lar aquest plug-in? Nom: ${0} Descripció: ${1} Aquest plug-in ja és instal·lat. El periòde de demostració d'aquest software ha expirat. ${0} ha estat afegit a la teva llista de contactes. ${0} t'ha afegit a la seva llista de contactes. ${0} t'ha esborrat de la seva llista de contactes. Et trobes a la llista de bloqujats d'aquesta persona. No pots iniciar sessió. Això pot ser degut a una de les següents causes: - Has introduït una contrasenya incorrecta - El compte no existeix al servidor Si us plau, torneu-ho a intentar. Missatge Transferència de fitxers Crear una nova sala Invitar a una sala de conferències Renombrar Bloquejar Esborrar Crear un nou grup Refondre amb Moure a Copiar a Re-demanar autorització Història Perfil Tens 1 missatge sense llegir Tens ${0} missatges sense llegir L'addreça no existeix. No es pot afegir ${0} a la llista de contactes. ${1} Contactes Mostrar contactes fora de línia Ocultar contactes fora de línia Renombrar aquest grup Enviar un missatge en difusió Crear una nova sala Invitar a una sala de conferències No hi ha persones en línia en aquest grup. No hi ha missatge d'estat Fora de línia Esperant autorització Estat desconegut 1 missatge sense llegir ${0} missatges sense llegir Adreça: ${0} Estas segur que vols esborrar aquest usuari d'aquest grup? Estas segur que vols esborrar aquest usuari de la teva llista de contactes? Obrir en un navegador Copiar l'enllaç Afegir a favorits Lliure Per Parlar Disponible Ocupat Absent Absència estesa Invisible Adreça: ${0} Recurs: ${1} Crèdits >> Drets de còpia >> D'acord La majoria dels icons i dels emoticons per defecte tenen dret de còpia &copy; 2001 Greg Fleming. S'usa l'Algoritme MD5 Message-Digest. Dret de còpia de RSA Data Security, Inc. Basat en BIND. Dret de còpia Internet Software Consortium, Inc. Dret de còpia &copy; Basat en ${0}. Dret de còpia &copy; ${1} ${2}. Veure Informació del Perfil Denegar Acceptar Has rebut una petició d'autorització de: Raó: Afegir aquest usuari a la meva llista de contactes Refrescar D'acord Prem en un compte per a enviar un missatge. El botó dret ofereix més opcions. Afegir a la llista de contactes Adreça: ${0} Recurs: ${1} Temps en línia: ${2} Adreça: ${0} Temps en línia: ${1} Carregant... Dades rebudes invàlides. Error del servidor: Fallada al recuperar la llista d'usuaris en línia.<BR>Assegureu-vos que teniu accès d'administració al servidor. 1 usuari en línia ${0} usuaris en línia Veure tots els usuaris connectats Tancar Enviar Enviar Aquesta alerta és enviada als usuaris actualment en línia. Aquesta alerta és enviada als usuaris quan ells iniciïn sessió. Missatge de difusió Missatge del dia Monitor connectat al servidor. Usa aquestes eines per a monitoritzar i administrar el servidor de IM. Usuaris Usuaris en línia Esborrar sortida Enviar IQ Presència Missatge Trànsit de xarxa: Trencar línies Entrada XML: La depuració és encesa La depuració és apagada L'entrada XML ha de ser vàlida. No només amb espais en blanc o texte pla. Tancar Alertes i Capçaleres Les alertes especials es veuen quan es rep la capçalera d'una notícia o altres informacions curtes. No s'han rebut alertes ni capçaleres. Mostrar una alerta quan algú inicia sessió. Més... Replay Cancel·lar D'acord Imatge Personalitzada... Selecciona una image personal que identifiqui el teu perfil. Carregant... No es pot carregar l'imatge. El tamany de l'arxiu excedeix els 8 kilobytes. No es pot carregar l'imatge. El fitxer és buit. Precaució: No es pot carregar les imatges de l'avatar . ${0} Usa aquest avatar Desar com... Esborrar Selecciona una imatge d'avatar Arxius d'imatge Arxius d'imatge menors que 8kB Tots els arxius Missatge predefinit... Els altres usuaris poden llegir aquest missatge mentre tu no ets disponible: D'acord D'acord (sense missatge) Passejant Al telèfon Dormint Menjant En una reunió Bebent Primer pla Treballant A l'escola Estic donant un passeig. Estic al telèfon. Estic dormint. Hora de menjar, nen! Estic a una reunió. He anat a per una beguda (o dues) Calma't, Necessito passar a primer pla Tot treballar i no jugar... Estic a l'escola. D'acord Cancel·lar Nou nom: D'acord Cancel·lar Nou nom: D'acord Cancel·lar Nou nom: D'acord Cancel·lar Confirmi la nova contrasenya: Nova contrasenya: Les contrasenyes que has introduït no coincideixen. Introdueix la nova contrasenya en els dos camps. Introdueix la nova contrasenya. D'acord Carregant... Imatges Sons Texte amb Marques Aquest estil d'emoticons és buit. Error a l'Arxiu No es pot carregar els emoticons. 1 emoticon ${0} emoticons Tancar Baixar Emoticons És necesaria una connexió a Internet per visualitzar el catàlog d'emoticons. Carregant... Instal·lar Error: No es poden baixar emoticons. ${0} La font de dades conté dades invàlides. No hi han nous estils d'emoticons disponibles. D'acord Emoticons Disponibles Selecciona un disseny d'emoticons de la llista. Carregant... Més emoticons Mostrar detalls Esborrar Estàs segur que vols esborrar aquest estil d'emoticons? No s'han trobat emoticons. Tancar Baixar Fons de Pantalla És necesaria una connexió a Internet per visualitzar el catàlog de fons de pantalla. Carregant... Instal·lar Error: No es poden baixar fons de pantalla. ${0} Les dades d'origen no contenen dades vàlides. No hi han nous fons de pantalla disponibles. D'acord Fons de Pantalla Disponibles Afegir o esborrar fons de pantalla. Més fons de pantalla No hi ha instal·lats fons de pantalla. Esborrar Estàs segur que vols esborrar aquest fons de pantalla? D'acord Plug-ins instal·lats Afegir o esborrar plug-ins. Més plug-ins No hi ha instal·lats plug-ins. Desinstal·lar Estàs segur que vols esborrar aquest plug-in? Tancar Baixar Plug-ins És necesaria una connexió a Internet per visualitzar el catàlog de plug-ins. Carregant... Instal·lar Error: No es poden baixar els plug-ins. ${0} Les dades d'entrada no són dades XML vàlides. No hi han nous plug-ins disponibles. Cancel·lar Instal·lar Connectant... Una versió actualitzada d'aquest programa està disponible: ${0} ${1} Vols baixar aquesta actualització? Baixant... Baixada completa. Prem Instal·lar per a continuar. D'acord Cancel·lar Cada sala de conferències té una adreça única. Introdueix l'adreça del servei de conferències i un nom únic per a la sala. Adreça del servei: Exemple: conferencia.exemple.com Nom de la sala: Adreça de la sala de conferències: Omple tots els camps... Enviar Cancel·lar Enviar a aquestes persones: Missatge normal Notificació d'alerta Tipus de missatge Afegir hiperenllaç Missatge Cancel·lar Connectant... Baixant... Tancar Acceptar Avortar Obrir Temps restant: Destinatari: Nom de l'arxiu: Localització: Progrès: L'arxiu existeix. Vols reprendre la transferència? Prem sí per a reprender la transferència de l'arxiu. Prem no per a sobreescriure l'arxiu. No es pot sobreescriure l'arxiu: ${0} ${1} No es pot inicialitzar la transferència. Les dades rebudes són incorrectes. ${0}% de ${1} Desat Menys 1 minut a ${0}/s 1 hora i ${0} hores i 1 minut a ${0} minuts a ${0}/s Vols avortar la transferència? Avortat Finalitzat Ha ocurregut un timeout. Codi d'error: ${0} Codi d'error de l'arxiu: ${0} Transferència Completa - ${0} Transferència Fallada - ${0} No es pot moure l'arxiu completat: ${0} ${1} Transferència fallada. Tancar Avortar Temps restant: Destinatari: Nom de l'arxiu: Localització: Progrès: No es possible enviar l'arxiu. No es pot obrir el socket de xarxa. No es pot llegir l'arxiu: ${0} Transferència d'arxius: ${0}% de ${1} Enviat Menys 1 minut a ${0}/s 1 hora i ${0} hores i 1 minut a ${0} minuts a ${0}/s Vols avortar la transferència? Finalitzat Avortat Arxiu denegat. Ha ocurregut un timeout. Codi d'error: ${0} Transferència Completa - ${0} Transferència Fallada - ${0} Transferència Fallada. Tancar Altres Serveis... Crear una Sala de Conferències Sales Disponibles: Veure sales buides e Veure sales plenes f Filtre: No hi han serveis de conferències disponibles en aquest servidor. Prem el botó "Altres Serveis..." per a afegir un servei de conferències d'un altre servidor. Per a unir-te a una sala de conferències has d'estar connectat al servidor de missatgeria instantània. No hi han sales que coincideixin amb el filtre No hi han sales disponibles en aquest servei Connectant... Adquirint una llista de sales de conferències... El servei "${0}" no es troba disponible. Esteu segurs d'haver introduït l'adreça correcta. Tornar a probar-ho un altre cop més tard o introdueix una adreça diferent. El servidor "${0}" no té serveis de conferències instal·lats. Contacta l'administrador per a més informació. Tots els serveis de conferències del servidor "${0}" ja estan llistats. D'acord Cancel·lar Adreça: Exemple: conferencia.exemple.com Introdueix l'adreça del servei de conferències o del servidor. El servei "${0}" ja està llistat. Introdueix l'adreça del servei de conferències o del servidor que no està encara llistat. Advertència: No es pot desar l'arxiu vCard. ${0} Detalls de l'Usuari Detalls del Sistema Demanant informació del servidor Això pot trigar un minut.<BR>Si us plau, sigues pacient. Desar com a vCard Refrescar Tancar Desfer Canvis Cancel·lar D'acord Informació Personal Detalls Adicionals Adreça Treball Adreça de Treball Sistema Nom Nom de Pila: Nom Mig: Cognoms: Àlias: Contacte Correu Electrònic: Telèfon: Telèfon Mòbil: Fax: Detalls Adicionals Edat: Data d'aniversari: Sexe: Estat Civil: Pàgina Web: Adreça Adreça 1: Adreça 2: Ciutat: Codi Postal: Provincia: País: Organització Nom: Department: Títol: Rol: Contacte Correu electrònic: Telèfon: Telèfon Mòbil: Fax: Adreça de Treball Adreça 1: Adreça 2: Ciutat: Codi Postal: Provincia: País: Informació del Client Adreça: Recurs: Temps Local: Software: Versió: Sistema Operatiu: Altres transports... D'acord Transports disponibles Els transports proveeixen enllaços amb altres xarxes de missatgeria instantània. <B>Nota:</B> Per a configurar els transports has d'estar connectat al servidor de missatgeria instantània. <B>Nota:</B> El servidor al que et trobes connectat no té transports instal·lats. Contacta amb l'administrdor per a més informació. Permetre als contactes de MSN canviar el seu àlies Actiu No registrat Desconnectat Connectant... Servei Desconegut El servei "${0}" no es troba disponible. Esteu segurs d'haver introduït l'adreça correcta. Torna-ho a intentar un altre cop més tard o introdueix una adreça diferent. El servidor "${0}" no té transports instal·lats. Contacta amb l'administrador per a més informació. Tots els transports en el servidor "${0}" són ja llistats. D'acord Cancel·lar Adreça: Exemple: sms.exemple.com Introdueix l'adreça d'un transport o d'un servidor. El servei "${0}" està ja llistat. Introdueix l'adreça d'un transport o d'un servidor que no hagi estat llistat encara. < Enrera Següent > Finalitzar Cancel·lar Adreça: Àlies: Adreça: Contrasenya: Àlies: Ja estàs registrat amb aquest transport.<BR>El compte que tens registrat és: Transport desactivat Contactant amb el servidor Això pot trigar més d'un minut.<BR>Si us plau, sigues pacient. Per tancar aquest assistent, prem <B>Finalitzar</B>. Per continuar, prem <B>Següent</B>. Dades rebudes invàlides <B>Error del servidor:</B><BR>${0}<BR>(codi ${1})<BR><BR>No es pot continuar. <B>Error desconegut:</B><BR>${0}<BR>(codi ${1})<BR><BR>No es pot continuar. <B>Error d'autorització:</B><BR>Adreça o contrasenya incorrecta.<BR><BR>No es pot continuar. <B>Contactant amb el servidor</B>&nbsp;<IMG src="../images/misc/ooo.gif"><BR><BR>Això pot trigar un minut.<BR>Si us plau, sigues pacient.<BR> Configuració del transport Aquest assistent t'ajuda a configurar el transport.<BR>Aquest transport és un enllaç entre tu i una altra xarxa.<BR>Necessites un compte en l'altra xarxa per a utilitzar aquest transport.<BR> Introdueix el teu compte i la teva contrasenya.<BR>També pots introduir un àlies amb el que vols que la resta et vegi.<BR> &nbsp; El teu compte està sent registrat amb el transport. El teu compte està sent esborrat del transport.<BR> El compte fou registrat exitòsament amb el transport. El compte fou desregistrat exitòsament amb el transport. MSN Messenger - Configuració del Transport Aquest assistent t'ajuda a configurar el transport MSN.<BR>Aquest transport és un enllaç entre tu i el teu compte de MSN.<BR>Necessites un Microsoft Passport per a utilitzar aquest transport.<BR> Introdueix la teva adreça i la teva contrasenya de MSN.<BR>Pots també introduir un àlies amb el que vols que la resta et vegi.<BR> Exemples: algu@msn.com, algu@hotmail.com El teu compte està sent registrat amb el transport MSN. El teu compte està sent esborrat del transport.<BR>Podràs encara utilitzar el teu compte MSN amb altres serveis (p.ex. Hotmail, MSN Explorer, etc.).<BR> El compte fou registrat exitòsament amb el transport MSN. El compte fou desregistrat exitòsament amb el transport MSN. ICQ - Configuració del Transport Aquest assistent t'ajuda a configurar el transport ICQ.<BR>Aquest transport és un enllaç entre tu i el teu compte de ICQ.<BR>Has de tenir un Número d'Identificació d'Usuari existent (ICQ <BR>number) per a utilitzar aquest transport.<BR> Introdueix el teu número i la teva contrasenya de ICQ.<BR>Pots també introduir un àlies amb el que vols que la resta et vegi.<BR> Examples: 39230793, 158525087 El teu compte està sent registrat amb el transport ICQ. El teu compte de ICQ està sent esborrat del transport.<BR> El compte fou registrat exitòsament amb el transport ICQ. El compte fou desregistrat exitòsament amb el transport ICQ. Yahoo! Messenger - Configuració del Transport Aquest assistent t'ajuda a configurar el transport Yahoo!.<BR>Aquest transport és un enllaç entre tu i el teu compte de Yahoo!.<BR>Necesites un compte de Yahoo! per a utilitzar aquest transport.<BR> Introdueix el teu usuari i la teva contrasenya de Yahoo!.<BR> &nbsp; El teu compte està sent registrat amb el transport Yahoo!. El teu compte de Yahoo! està sent esborrat del transport.<BR>Podràs encara utilitzar el teu compte Yahoo! amb altres serveis (p.ex. Yahoo! mail, Yahoo! Messenger, etc.).<BR> El compte fou registrat exitòsament amb el transport Yahoo!. El compte fou desregistrat exitòsament amb el transport Yahoo!. AOL Instant Messenger - Configuració del Transport Aquest assistent t'ajuda a configurar el transport AOL IM.<BR>Aquest transport és un enllaç entre tu i el teu compte de AOL IM.<BR>Necesites un compte de AOL IM per a utilitzar aquest transport.<BR> Introdueix el teu usuari i la teva contrasenya de AOL IM.<BR> &nbsp; El teu compte està sent registrat amb el transport AOL IM. El teu compte de AOL IM està sent esborrat del transport.<BR>Podràs encara utilitzar el teu compte AOL IM amb altres programes.<BR> El compte fou registrat exitòsament amb el transport AOL IM. El compte fou desregistrat exitòsament amb el transport AOL IM. Gadu-Gadu - Configuració del Transport Aquest assistent t'ajuda a configurar el transport Gadu-Gadu.<BR>Aquest transport és un enllaç entre tu i el teu compte de Gadu-Gadu.<BR>Necesites un número de Gadu-Gadu per a utilitzar aquest transport.<BR> Introdueix el teu número i la teva contrasenya de Gadu-Gadu.<BR>Pots també introduir un àlies amb el que vols que la resta et vegi.<BR> &nbsp; El teu número està sent registrat amb el transport Gadu-Gadu. El teu número de Gadu-Gadu està sent esborrat del transport.<BR> El número fou registrat exitòsament amb el transport Gadu-Gadu. El número fou desregistrat exitòsament amb el transport Gadu-Gadu. Anar Desar Imprimir Esborrar Historial de Missatges Cercar: Carregar l'historial de missatges... L'historial de missatges és buit. No es pot carregar l'historial de missatges: ${0} 1 missatge ${0} missatges Desar l'historial de missatges d'aquest dia Imprimir l'historial de missatges d'aquest dia Esborrar l'historial de missatge d'aquest dia Error: No es pot obrir l'historial de missatges. Error: No es pot llegir l'historial de missatges. Estàs segur que vols esborrar l'historial de missatges complet de ${0}? Estàs segur que vols esborrar els missatges datats en ${0}? No es pot esborrar l'arxiu d'historial: ${0} Cap missatge ha sigut esborrat. No es pot crear l'arxiu temporal: ${0} Cap missatge ha sigut esborrat. No es pot obrir l'historial: ${0} Cap missatge ha sigut esborrat. No es pot llegir l'historial: ${0} Cap missatge ha sigut esborrat. No es pot escriure l'arxiu temporal: ${0} Cap missatge ha sigut esborrat. No es pot imprimir res. L'historial de missatges és buit. No es pot desar l'historial de missatges. ${0} Copiar Copiar Tot Netejar Seleccionar Tot Mostrar que estàs pensant o fent e Canviar el color del text o el tipus o Escollir un fons de pantalla diferent b Emoticons Tipus de lletra Fons de pantalla Enviar ${0} està escrivint un missatge ${0} pot ser no contestarà perquè el seu estat es desconegut Últim temps en línia: ${0} ${0} - Conversació Mostrar tots els emoticons en aquest tema o escull un conjunt diferent d'emoticons Sense fons de pantalla Fons de pantalla disponibles... Vols tancar totes les conversacions? Acabes de rebre un missatge. Vols tancar aquesta conversació? &Obrir els meus Arxius Rebuts &Historial de Missatges &Tancar Conversació &Contacte Afegir a la Llista de Contactes &Bloquejar &Renombrar Mostrar el Panel d'&Accions Veure &Perfils Enviar un &Arxiu Escull &Emoticons... Canviar Tipus de &Lletra... Canviar &Fons de Pantalla... &Sempre amunt &Nous missatges en Popup &Conversacions en Pestanyes &Mostrar emoticons &Opcions Cancel·lar D'acord Carregant... Aquesta sala de conferències no té opcions de configuració Error: No es pot recuperar la configuració de la sala de conferències Opcions per aquesta sala de conferències Omplir aquest formulari per a configurar la sala de conferències Permetre als ocupants invitar altres usuaris Permetre als ocupants canviar el tema de la sala de conferències Registrar tots els missatges de la sala de conferències El llenguatge utilitzat en la sala de conferències Número màxim d'ocupants en la sala de conferències Només els membres tenen permís per a entrar en la sala de conferències L'aprovació dels moderadors és necessària per a enviar missatges Per a entrar en la sala de conferències és necessària una contrasenya La sala de conferències persisteix quan tothom ha marxat Rols per als que l'informació de l'estat es difosa Mostrar la sala de conferències en la llista de sales de conferències públiques Administradors de la sala de conferències Descripció de la sala de conferències Nom de la sala de conferències Propietaris de la sala de conferències Contrasenya per a entrar en la sala de conferències Afiliacions que poden descobrir l'adreça real de tots els ocupants Contrasenya: D'acord Nom: D'acord Asumpte: D'acord Cancel·lar D'acord Seleccionar els contactes que vols invitar. No hi han contactes en línia en la llista de contactes. Mostrar que estàs pensant o fent e Canviar el color o el tipus del texte f Escolleix un fons de pantalla diferent b Emoticons Tipus de lletra Fons de Pantalla Enviar Ocupants Connectar amb una Contrasenya Canviar el meu nom Tema de la Sala de Conferències Configuració de la Sala de Conferències Aquesta sala de conferències no té un tema. ${0} - Conferència Destruint aquesta sala de conferències esborraràs a tots els participants de la sala i esborraràs la sala del servidor. Estàs segur que vols destruir aquesta sala de conferències? Connectant... Connectat Desconnectat &Tancar Conferència &Invitar Contactes Canviar el meu &Nom... Connectar amb una &Contrasenya... &Canviar el Tema de la Sala de Conferències &Configurar aquesta Sala de Conferències &Destruir aquesta Sala de Conferències Quan no uses l'ordinador durant varis minuts, el teu estat canvia a "Absència". Mostrar aquest missatge desprès Mostrar aquest missatge desprès minuts: minuts: La llista de bloquejats conté adreces de gent de la qual no vols rebre missatges. Mostrar missatges de la gent que no és a la meva llista de contactes Llista de Bloquejats Elevador bloquejat Veure el perfil Utilitzar una connexió xifrada (SSL) Tallafocs i servidor proxy Cap HTTP SOCKS4 SOCKS5 Servidor: Port: Nom d'Usuari: Contrasenya: Transferència d'arxius amb mapeig de ports (NAT, tallafocs) Host: Port: Desar tots els missatges a l'arxiu d'història Llençar automàticament a l'inici Quan alguna persona demana la meva autorització Pregunta'm Accepta totes les peticions Accepta els usuaris que són a la meva llista de contactes, pregunta la resta Denegar totes les peticions Tocar un so quan arriba un missatge Tocar un so quan algú és a l'estat en línia de nou Tocar un so quan algú es posa fora de línia Fulleja Fulleja Fulleja D'acord Cancel·lar Auto-absència Bloquejar Connexió Privacitat So Missatges d'Absència Automàtics Llista de Bloquejats Opcions de Connexió Privacitat Sons de Notificació Has de reconnectar per a aplicar els canvis. Vols reconnectar ara? Enviar i rebre missatges instantanis Selecciona un so de notificació Arxius d'audio Qualsevol arxiu Trobar o Cercar una Persona Pots cercar a algú basat en l'informació pública o pots introduir el nom d'usuari de la persona. Com vols afegir el contacte? Vull <U>c</U>ercar a algú. s Se<U>r</U>vei: r J <U>a</U> conec l'adreça de missatgeria instantània de la persona. a <U>X</U>arxa: e <U>N</U>om d'Usuari: u Per a comunicar-te amb algú en una xarxa de missatgeria instantània diferent, has de registrar-te amb el transport d'aquesta xarxa. Configurar els transports Següent > n Cancel·lar Procesant el Nom d'Usuari El transport ara està verificant el nom d'usuari. < Enrera Següent > Cancel·lar Demanant el Formulari de Cerca El formulari de cerca conté instruccions i tots els camps que han de ser cercats. < Enrera Següent > Cancel·lar Demanar Missatge Pots deixar que altres persones coneixin perquè vols la seva autorització enviant-li un missatge. < Enrera b Finalitzar f Cancel·lar La petició d'autorització serà enviada a: Nom d'usuari: Xarxa: Introdueix un <U>m</U>issatge (opcional): M'agradaria afegir-te a la meva llista de contactes. Per a enviar la petició i tancar aquest assistent, prem <B>Finalitzar</B>. < Enrera b Cercar s Cancel·lar Cercar Resultats Pots veure els detalls personals d'un usuari o afegir l'usuari a la teva llista de contactes. < Enrera b Següent > Cancel·lar Introdueix un nom d'usuari correcte. Exemple: algu123@${0} Exemple: algu123@${0} Introdueix el nom d'usuari de la persona que vols contactar. <B>Contactant transport</B><BR><BR>Això pot trigar un minut.<BR>Si us plau sigues pacient.<BR> <B>Contactant el servei de cerca.</B><BR><BR>Això pot trigar un minut.<BR>Si us plau sigues pacient.<BR> <B>Error del servidor:</B><BR>${0}<BR>(codi ${1})<BR><BR>L'usuari no es pot afegir a la teva llista de contactes.<BR>Assegureu-vos que heu introduït el nom d'usuari correcte. <B>Error del servidor:</B><BR>${0}<BR>(codi ${1})<BR><BR>El formulari de cerca no es pot baixar.<BR>Torna-ho a provar més tard o selecciona un servei diferent. Dades rebudes invàlides. Cerca d'Usuari Omple el camp per a cercar usuaris que coincideixin. Nom: Cognoms: Àlias: Adreça electrònica: Cercant... Afegir a la llista de contactes Veure el perfil 1 resultat ${0} resultats L'adreça és invàlida. Corregeix l'adreça i torna-ho a provar. Si no disposes d'una adreça, prem Inscriure's i segueix les instruccions. Introdueix la teva adreça de missatgeria instantània i la contrasenya per a iniciar sessió. Adreça: Exemple: algu123@exemple.com Contrasenya: Recorda la meva contrasenya Iniciar sessió automàticament Inscriure's Iniciar Sessió Tancar La nova adreça no és completa. Estàs segur que vols tancar l'assistent? Omple tots els camps... Les contrasenyes introduïdes no coincideixen. Introdueix la nova contrasenya als dos camps. Contactant amb el servidor... El teu compte s'està registrant. Això pot trigar un minut.<BR>Si us plau, sigues pacient.<BR> Demanant informació... Enviant registre... Connexió fallada Registre complet Adreça: Nom: Directori d'usuari: Benvingut a l'Assitent d'Inscripció Aquest assitent t'ajuda a incriure una adreça a la xarxa de missatgeria instantània. Per a continuar, prem <B>Següent</B>. Següent > n Cancel·lar c Informació Personal Aquesta informació ajudarà a altra gent a trobar-te a la xarxa. Introdueix el teu nom per a facilitar el contacte dels teus amics i contactes. <U>N</U>om: n < Enrera b Següent > n Cancel·lar c Informació de l'Adreça Pots utilitzar un servidor públic en Internet o utilitzar un servidor privat a la teva xarxa corporativa. <U>S</U>ervidor: <U>N</U>om d'usuari: <U>C</U>ontrasenya: <U>C</U>onfirmar la contrasenya: s u p c <U>R</U>ecordar la meva contrasenya r La teva adreça IM: Opcions de la connexió s < Enrera b Següent > n Cancel·lar c Registre de l'Adreça L'adreça no es pot registrar. El nom d'usuari no es troba disponible.<BR><BR>Prem <B>Enrera</B>, escriu un nom d'usuari diferent i torna-ho a intentar. L'adreça no es pot registrat. Aquest servidor no permet la creació de noves adreces.<BR><BR>Prem <B>Enrera</B>, escull un servidor diferent i torna-ho a provar. No es pot contactar amb el servidor. Esteu segurs que l'adreça del servidor és correcte.<BR>Comprova la xarxa i torna-ho a provar. Si ets trobes darrera un tallafocs,<BR>configura les opcions de connexió. Tornar a intentar t Opcions de la connexió s < Enrera b Següent > n Cancel·lar c Opcions de la Connexió Utilitzar una connexió xifrada (SSL) Talla Focs i Servidor Proxy Cap HTTP SOCKS4 SOCKS5 Servidor: Port: Nom d'Usuari: Contrasenya: Per Defecte d D'acord o Cancel·lar c Completant l'Assistent per Afegir el Perfil Has completat amb èxit l'Assistent per Afegir el Perfil. Detalls del perfil: Per a tancar aquest assistent, pulsa <B>Finalitzar</B>. < Enrera b Finaitzar f Cancel·lar c